Πέμπτη 10 Οκτωβρίου 2013

Φράσεις της καθημερινότητας στα αρχαία Ελληνικά!


Αισχύλος-Επτά επί θήβας: "τριχός ορθίας πλόκαμος ίσταται" = μου σηκώθηκε η τρίχα 

Αριστοφάνης: "άπτεσται ξύλου" = χτύπα ξύλο 

Πλάτων-Πολιτεία: "τρέχουν...τα ώτα επί των ώμων έχοντες" = φεύγουν με κατεβασμένα τα αυτιά 


Αθήναιος: "ώστε υπτίους υπό του γέλωτος καταπεσείν" = έπεσαν κάτω από τα γέλια 

Πολύβιος: "εαυτούς εξεθεάτρισαν" = έγιναν θέατρο 

Διογένης: "αποσκότισόν με" = μη με σκοτίζεις 

Πλάτων-Συμπόσιον: "τέμνοντες ώσπερ ταις θριξίν" = στην τρίχα 

Λουκιανός: "ουδ όσον κνήσασθαι το ούς σχολήν άγω" = δεν προλαβαίνω ούτε να ξύσω το αυτί μου 
"άγει σε και φέρει της ρινός έλκων" = σε σέρνει από τη μύτη 

Λεξικό Σουϊδα: 
"γάλα ορνίθων" = του πουλιού το γάλα 

"τριχολογείν και τρίχας αναλέγεσθαι" = ασχολούμαι με τρίχες 

"πέμπειν ες κόρακαν" = στέλνω στο κόρακα 

"ενόδιον συνάντημα" = κακό συναπάντημα 

"είπε προς νεανία ουδέ γρύ" = δεν είπε γρύ 

"πολλά λαλείς" = πολλά λες 

"διαρραγείης" = σιωπή! 

"όλοιο" = να χαθείς 

"εις κεφαλή σοι" = στα μούτρα σου 

"μώκος" = μώκο 

"ώ μωρέ!" = μωρέ! 

"μάψ" = ο μάπας 

"λέχριος - ο λέχρις άβατον λέχος" = ο λεχρίτης 

"κάθαρμα" = το απορριπτόμενον από τον καθαρμό 

"βλιτομάμμας" = ο μαμόθρεφτος 

Αριστοφάνης: "ίδιον εραστών τά των ερωμένων ονόματα γράφειν έν τοις τοίχοις και εν τοις δέντροις" 
=οι εραστές γράφουν τα ονόματα των ερωμένων στους τοίχους και τα δέντρα 

"εκεκράγεσαν τους πρέσβεις εν τη αγορά" = έκραζαν τους πρέσβεις στην αγορά 

διάφορες άλλες φράσεις από το βιβλίο διδασκαλίας της κ.Αννας Τζιροπούλου-Ευσταθίου, μαθημάτων Ελληνικής Αγωγής Α' κύκλος σπουδών σελ. 37-38: 

"αποτυμπανίζει" = κάνει τύμπανο στο ξύλο 

"φοράδην επί τεττάρων" = τον πάνε τέσσερις 

"άνθρακες ο θησαυρός ημίν" = άνθρακας ο θησαυρός 

"εν μοι πέσοι μέγας ουρανός" = να πέσει ο ουρανός να με πλακώσει 

"γέλω έκθανον" = πέθαναν από τα γέλια 

"χάσκαξ" = χάχας 

"ωόν τίλλεις" = πάρ' το αυγό και κούρευτο 

"αεί τα πέρυσι βελτίω" = κάθε πέρσυ και καλύτερα 

"τα συμφέροντα και τα καλά" = τα καλά και συμφέροντα 

"αυτού γάρ Ρόδος και πήδημα" = ιδού η Ρόδος,ιδού και το πήδημα  

"Πύρ γυνή και θάλασσα" = πύρ γυνή και θάλασσα

Πηγή : Ο Κήπος

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου